Tapas de cavalas, de carapau ou de sardinhas e petiscadas de atum. Só isto já soa bem, mas estes deliciosos petiscos do Barlavento Algarvio sabem ainda melhor quando se tem oportunidade de conhecer a história que lhes deu origem. Começa assim: um dia, não há muito tempo, três jovens decidiram tornar-se artesãos conserveiros… Um dava aulas de Economia numa universidade belga, outro era farmacêutico, outro armador de pesca. O novo rumo que traçaram para as suas vidas proporcionou também uma nova vida àquela que já foi uma pujante indústria nas margens do Rio Arade. O resultado chama-se Saboreal. Tudo isto, além de soar bem, sabe muito bem. Vai poder comprová-lo, no sábado, na nossa loja do Intendente. Petisque e delicie-se! Esperamos por si n'A Vida Portuguesa no Largo do Intendente! Sábado, 28 de Outubro de 2017, das 12h00 às 13h30 e das 16h00 às 18h30. . Saboreal canned fish tasting Sardine, mackerel or horse mackerel tapas, and tuna snacks. This may sound appetizing, but trust us, these delicious treats from Algarve's Western coast taste even better if you get the opportunity to learn about their history. It goes like this: once upon a time, not so long ago, three youths decided to become master canners of fish... One of them taught Economics in a Belgian university, the other was in pharmaceutics, the third owned fishing vessels. The new path they charted for themselves also breathed new life into what was once a mighty industry on the shores of the Arade river. The end product is called Saboreal. The story sounds appetizing and it tastes even better. Discover it yourself next Saturday at our Intendente store. Take a nibble and enjoy! Largo do Intendente Pina Manique, 23 Saturday, October 28 2017; from 12pm to 1.30pm and from 4pm to 6.30pm